日本でインフルエンザが2倍(にばい)にふえています ("Influenza Has Doubled in Japan")

インフルエンザになる人(ひと)がとても増(ふ)えています。 The number of people getting the flu is increasing significantly. 国(くに)によると、今月(こんげつ)22日(にち)までの1週間(しゅうかん)に、インフルエンザになった人(ひと)は、前(まえ)の週(しゅう)の2倍(ばい)以上(いじょう)になりました。 (kuni, kongetsu, shuu, hito, mae) According to the country, in the week until the 22nd of this month, the number of people who got the flu doubled compared to the previous week. この季節(きせつ)では今(いま)までの10年(ねん)で、いちばん多(おお)くなりました。 This season, it has been the highest in the past 10 years. 47都道府県(とどうふけん)の全部(ぜんぶ)で、前(まえ)の週(しゅう)より増(ふ)えました。 In all 47 prefectures, the number has increased compared to the previous week. 特(とく)に大分県(おおいたけん)、鹿児島県(かごしまけん)、佐賀県(さがけん)、千葉県(ちばけん)など36の都道府県(とどうふけん)では、とても多(おお)くなっています Especially in 36 prefectures, such as Oita, Kagoshima, Saga, and Chiba, the number is very high. 専門家(せんもんか)は「今年(ことし)は、とても速(はや)いスピードで増(ふ)えています。 Experts say, "This year, the flu is increasing at a very fast rate." これから、お正月(しょうがつ)で人(ひと)が集(あつ)まることが多(おお)くなります。 In the coming period, during the New Year, people will gather more. よく手(て)を洗(あら)ったり、マスクをしたりしてください」と話(はな)しています。
English: They are advising to wash your hands frequently and wear a mask.

0 Comments

Post a Comment

Post a Comment (0)

Previous Post Next Post